«Зеркало»: предмет, литературный приём и «магический кристалл»
Накануне Нового Года каждый человек ощущает пространство и время особенно: течение времени воспринимается физически: как исчерпанное, ускользающее, «утекающее» в воронку перевёрнутых вселенских «песочных часов», а пространство – как «истончённое», почти уже «бесплотное», «миражное». В такой момент и приходит «волшебное» настроение – ожидание чуда Новогодья, чуда Рождества. В оставшиеся часы и минуты «ускользающего времени» неплохо бы остановиться, на секунду взглянуть на себя в зеркало и произнести: «Старый год вот — вот закончится, а Новый … Каким он будет?» Будьте уверены, зеркало непременно отразит ваш лик, запечатлевая его «в интерьере» «миражного» пространства.
Зеркальность – это древнейший мотив в литературе, искусстве. Его можно обнаружить в мифах (о Нарциссе, Медузе Горгоне), в литературе Средних веков, Возрождения и Нового времени («зеркальная» композиция «Евгения Онегина» А.С. Пушкина, сказка Г.-Х. Андерсена «Снежная королева», А. Келли «Зеркало», М. Булгакова «Мастер и Маргарита»), прозе начала ХХI в. («книжицы» Д. Осокина «Ребёнок и зеркало»), литературных манифестах конца ХХ в. (М. Эпштейна «Зеркало – щит. О концептуальной поэзии»). В искусстве кино («Зеркало» А. Тарковского, «Зеркало для героя» В. Хотиненко по мотивам повести С. Рыбаса, публицистика В. Хотиненко «Зеркало для России»).
Человек, смотрящийся в зеркало, издревле переживает некий «раскол» собственного «Я». Современная наука объясняет суть «раскола»: «Изображение тождественно оригиналу и одновременно отлично от него, результат – парадокс тождества: (А=А) & (А ^А)» (Ю.И.Левин). «Древний ужас» гнездиться в глубинах сознания людей, ибо зеркало существует реально, даёт нам физическое отражение предметов и одновременно «заглядывает» в земной мир «из инобытия».
Зеркало может уподобиться «магическому кристаллу», то есть стать предметом для общения с потусторонним миром. Внимательные читатели сказки Г.- Х. Андерсена помнят о необычном «персонаже» – «дьявольском зеркале», этом источнике бед, приключившихся с детьми. В датском языке зеркало – «Mirakel» (чудо), то есть связь данного образа с чудом в «Снежной королеве» очевидна. Дворец снежной девы находится посреди огромного заледенелого озера – «единственного и лучшего», самого «умного» зеркала на белом свете. Лёд промёрзшего озера, уподобленный зеркалу, раскололся на геометрически правильные части. Совершенство льдинок-зеркал вызывает восторг хозяйки царства холода, она предлагает Каю «ледяную игру разума» – собрать из частиц слово «ВЕЧНОСТЬ». Современный литературовед истолковывает игру как условие для обретения Каем «высшей власти», чтобы он мог стать, по сути, преемником снежной девы: «В этой вечности, которая пока ему недоступна, он станет самому себе господином и обретёт весь свет. В этой вечности пребывает Снежная королева, здесь она владеет миром (ибо в силах его подарить), здесь лежит её идеальное зеркало» (Варвара Веселова).
«Дьявольское зеркало», изобретённое троллем, было настолько «правдивым», что «позволяло видеть людей, да и весь мир такими, какие они на самом деле!» Попытка же учеников тролля «отразить Бога» закончилась плачевно: зеркало, направленное к небу («чтобы посмеяться над ангелами и господом Богом»), вдруг «так перекосилось и задрожало, что вырвалось у них из рук, полетело на землю и разбилось вдребезги».
В мире сказки Г.- Х. Андерсена свойства зеркала – «магического кристалла» передаются мельчайшим частичкам – снежинкам – ведь из снежинки, например, вырастает прекрасная ледяная дева. «Стекло с намороженным на него льдом, в некотором роде, приравнивается к зеркалу, и с одной стороны его вглядывается в неизвестное маленький мальчик, а с другой – глядит на него из иного мира Снежная королева» (Варвара Веселова).
Метафора «зеркала» связана с метафорой «сада». Кроме маленького «сада» с розами Герды и Кая, есть также сады «потусторонние». Это вишнёвый сад колдуньи и зимний сад ледяной девы. В потусторонних садах растут «потусторонние» цветы – у Снежной королевы цветы – снежинки, которыми восхищается Кай, погружённый в математические игры. Герда проливает слёзы в вишнёвом саду колдуньи и в ледяных чертогах Снежной королевы. В первом случае на помощь приходит добрый помощник – вырастает розовый куст. Розы напоминают о доме, о домашнем «садике» и о Кае. Слёзы, пролитые Гердой на грудь Кая, забывшего о доме, о любви, о добре, снимают проклятье и возвращают память. Таким образом, рушатся преграды, уничтожается всё злое, что приключилось с мальчиком и девочкой.
Неслучайно объектом «нападения» Снежной королевы становится ребёнок. С Каем властительница холода взаимодействует через замороженное стекло – оно же «зеркало» и «магический кристалл». Фольклор разных народов хранит предания о зеркале, причинившем зло беззащитным маленьким детям.
Необычное произведение написал современный писатель Денис Осокин на основе фольклорных источников – это «Ребёнок и зеркало»: истории зеркал города Усть- Сысольска» (Сыктывкар). От названий «историй» холодеет сердце: «Зеркало обманывает мать», «Ребёнок уползает в зеркало», «Зеркало и рыба», «Поцелуи зеркала», «И дети могут замучить зеркало» и др. В «книжице» Дениса Осокина «Имена детей. Имена зеркал» читаем: «Из зеркала вылетела птица и закружилась по комнате. Анна громко заплакала – птица не первый раз пугает её. Несмотря на то, что Анне всего пять лет…»
Роковую роль играет зеркало в повести современного писателя Вяч. Пьецуха. В литературоцентричной прозе этого автора реализуются классические сюжетные модели. Так, на судьбу шестнадцатилетнего героя Мити Началова («Новая московская философия» (1988)) своеобразно «проецируется» интрига романа Достоевского «Преступление и наказание». Действие разворачивается в невероятной тесноте московской коммуналки. Подросток Митя решает развлечься: он придумывает способ напугать интеллигентную соседку старушку Пумпянскую привидением с помощью оптического эффекта с зеркалом. Юному физику удаётся спроецировать фотопортрет отца Пумпянской на зеркало: «Это совсем не сложно, – сообщил Митя. – Система компактных линз, особо мощный источник света, плюс я намазал зеркало желатином – и получается настоящее привидение, если смотреть, конечно, издалека». Шутка с привидением с помощью зеркала привела к печальным последствиям.
В искусстве, в художественной литературе различных периодов метафора «зеркала» была положена в основу «отражения реальности». В фантастической притче, кинофильме Владимира Хотиненко «Зеркало для героя»(1987)отразился пафос «перестройки»: в обществе господствовало настроение ожидания «перемен», была потребность критически взглянуть на себя со стороны, то есть «заглянуть в зеркало».
В произведениях романтиков без зеркальности невозможно постичь «двоемирие». Зеркальность как приём в своих произведениях использовали такие авторы ХIХ – ХХ вв., как Ш. Бодлер, Л. Андреев, В. Брюсов, Ф. Сологуб, А. Блок, А. Белый и др. У А. Ахматовой стихотворение может приходить «из зеркала», «в полночной родясь тишине,/ Не знаю, откуда крадётся ко мне, из зеркала смотрит пустого/ И что- то бормочет сурово» («Последнее стихотворение»). В основном А. Ахматова опиралась на фольклорное представление о зеркальности – разбившееся зеркало несёт несчастье («В разбитом зеркале»).
Г. Гессе, В. Набоков, М. Булгаков создали свою «версию «метафикционального» зазеркалья» (А. Злочевская). Как мы помним, на сеансе чёрной магии Воланда на сцене «возникли громадные зеркала» (М. Булгаков «Мастер и Маргарита»).
Исследователи констатировали начало новой эры в истории «зеркальности», с появлением произведения Л. Кэролла «Алиса в зазеркалье»: «по этому пути устремилась вслед за Алисой «метафикциональная проза» конца 20- х – 50- х годов ХХ века».
Интереснейший образ зеркала создал поэт – метаметафорист Иван Жданов в стихотворении «Портрет отца». Редактор издательства «Современник», принявший произведение к печати, по свидетельству поэта долго допытывался у него, что означает первая строчка: «И зеркало вспашут…»: «…Ну как это – зеркало вспашут? Землю пашут. Ну, небо – могу представить. А зеркало?!.» На что Иван Жданов ответил: «Образ бывает непереводим на обыденный язык. У меня такой подход: есть язык обыденный, дискретный. Построенный на причинно -следственных связях. А есть – континуальный язык, связанный с какой – то ассоциативностью».
Портрет отца
И зеркало вспашут. И раннее детство
вернётся к отцу, не заметив его,
по скошенным травам прямого наследства,
по жёлтому полю пути своего.
И запах сгорающих крыльев. И слава
над жёлтой равниной зажжённых свечей,
и будет даровано каждому право
себя выбирать, и не будет ночей.
Но стоит ступить на пустую равнину,
как рамкой резной обовьётся она,
и поле увидит отцовскую спину
и небо с прямыми углами окна.
А там, за окном, комнатёнка худая,
и маковым громом на тронном полу
играет младенец, и бездна седая
сухими кустами томится в углу.
И мак погремушкой ударит по раме
и камешком чиркнет, и вспыхнет она,
и гладь фотоснимка сырыми пластами,
как жёлтое поле, развалит до дна.
Прояснится зеркало, зная, что где-то
плывёт глубина по осенней воде,
и тяжесть течёт, омывая предметы,
и свет не куётся на дальней звезде.
Автором использована литература: Веселова, В. История, увиденная в зеркалах /Варвара Веселова. – Вопросы литературы. – 2008. – Март – апрель.- С.183 – 200; Злочевская, А. Парадоксы зазеркалья в романах Г.Гессе, В. Набокова и М. Булгакова/ А. Злочевская. – Вопросы литературы. – 2008. – Март – апрель.- С.201– 221.
www.codistics.com/sakansky/paper/kruchik/igor02.htm
Бедрикова Майя Леонидовна – доцент кафедры языкознания и литературоведения института гуманитарного образования, кандидат филологический наук, доцент.